Сохранение самобытности



Современная история складывается так, что в суете политических и экономических проблем теряется культурная составляющая развития нации. Книжные магазины наполнены произведениям современных авторов, пишущих на злобу дня и на темы, навеянные блоками новостей. Театральные подмостки отданы под концерты эстрадных звезд и съемок всевозможных реалити-шоу и телевизионных кастингов. Однако клиенты бюро переводов, заказывающие все эти годы художественные переводы материалов с иностранных выставок живописи и литературных конференций современных западных писателей, продолжают интересоваться развитием культуры в других странах. Это вселяет надежду, что тематика отечественных газет и журналов со временем все же станет связана с культурой и искусством, оставив в стороне «чернуху» нашей жизни.

Взять, к примеру, философию восточных стран, в которых даже выпускаемые у них товары народного потребления имеют отличительные особенности, свойственные их культурным традициям. Согласитесь, легко идентифицировать бытовую технику и украшения, ткани и материалы из Японии или Индии, поскольку есть неуловимые на первый взгляд детали, придающие им осмысленные выражения. Даже инструкции пользователей, проходящие через строгий технический перевод, все равно доносят колорит и самобытность культурой истории страны.

Путь навязанного извне бездумного потребления материальных благ ни к чему в культурном плане не приведет, поскольку теряется восприятие реальности. К сожалению, это проблема не только последних 10-15 лет. Эта проблема существует целое столетие. Вспомните, сколько великих русских поэтов и писателей, художников и артистов вынуждены были уехать за границу, чтобы оторваться от привнесенного культа «сегодня и сейчас». Но весь их творческий потенциал даже вдали от родины предназначался исключительно для своей страны и для потомков.

И сейчас многие талантливые люди, не видя перспективы развития народной самобытности, чтобы сохранить в себе искру культурного наследия, собирают справки и другие документы, осуществляют их юридический перевод, чтобы обратится в посольства разных стран для получения вида на жительство. Кстати, правительство большинства стран Евросоюза разрабатывает специальные программы упрощенной процедуры получения гражданства такими специалистами, как литераторы, преподаватели, ученые, спортсмены и художники, понимая, что их труд принесет гораздо больше для культурного и духовного наследия, чем финансовые вложения бизнесменов, ищущих легальные пути укрытия доходов.